- 【拼音】chǔ tiān yún yǔ
- 【典故】妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。战国·楚·宋玉《高唐赋》
- 【释义】指巫山神女,或男女欢情。
- 【用法】作宾语、定语;指男女欢情
- 【结构】偏正式
- 【近义词】楚云巫雨
- 【押韵词】陈师鞠旅、豪干暴取、轻而易举、熊罴之旅、唯才是举、一无可取、遗簪堕履、一毫莫取、童男童女、倚门倚闾、......
- 【年代】古代
- 【成语故事】传说古代襄王游览高唐地区,十分疲倦就在白天小睡了一会,在梦中看见一个仙女说:“我是高唐人,听说你来了,愿意给你当枕席。”襄王临幸了她。临别她说:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”
- 【示例】楚天云雨都成幻,遗恨到如今。清·纳兰常安《眼儿媚·秋闺》词